#FCANOnLine : la liste des films du Festival Ciné Alter’Natif qui sont disponibles en ligne

, par  Sophie

Avec #FCANOnLine, nous vous proposons, en ces temps confinés, de revenir sur les 10 ans de programmation du Festival Ciné Alter’Natif grâce à une partie des films sélectionnés qui sont disponibles en accès libre en ligne.

À NOTER : Bien que tous ces films aient été diffusés en français à l’occasion des différentes éditions du Festival Ciné Alter’Natif (en étant sous-titrés par nos bénévoles lorsque la version française n’existait pas), ils ne sont malheureusement pas tous disponibles en ligne dans cette version. Nous vous précisons pour cela après chaque titre la langue des sous-titres et nous faisons tout notre possible pour que les versions françaises en notre possession soient mises en ligne très prochainement, en accord avec les différent·e·s ayants droit.

De 2009 à 2019 : 10 ans de programmation avec le Wapikoni mobile

Chaque année depuis la première éditon du Festival Ciné Alter’Natif, nous avons travaillé avec le Wapikoni mobile au Canada pour proposer à notre public une sélection de courts métrages réalisés par des membres des Premières Nations. Nous ne les remettons pas tous ici, tant ils sont nombreux, mais nous vous invitons à consulter le site du Wapikoni sur lequel vous trouverez encore plus de films autochtones...

Édition 2010

  Acteal, 10 años de impunidad, y cuanto mas ? de José Alfredo Jimenez (Tsotsil - Mexique), 2010 - VO ST ESP


  In the Footstep of Yellow woman de Camille Manybeads Tso (Diné - USA), 2009, VO ANG


Édition 2011

  Indios on line de Sebastian Gerlic, Association Thydewa (Brésil), 2010 - VO ST ANG



  The Rocket Boy de Donovan Seschille (Diné - USA), Deidra Peaches (Diné - USA) et Jake Hoyungowa (Diné/Hopi - USA), VO ANG



  Shimasani Grandma de Deidra Peaches (Diné - USA), 2008, VO ANG


Édition 2013

  Mencer ñi pewma de Francisco Huichaqueo (Mapuche, Chili), 2011 - VO ESP



  Antilef de Francisco Huichaqueo (Mapuche, Chili), 2009 - VO ST ESP



  Que Tal James de Fabricio Linares Santillan (Pérou), 2011 - VO ST FR



  Water is Life de Deidra Peaches (Diné) et Jake Hoyungowa (Hopi/Navajo), USA, 2013, VO ANG



  In Her Voice de Melissa Woodrow (Michahai-Wuksachi - USA), 2011, VO ANG



  Votre voix, Notre futur , Conseil tribal wet’suwet’en (Canada), 2013, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  My Story de Shania Tabobondung (Ojibway, Wasauksing First Nation - Canada), 2013, VO ANG


  Tree de Shelley Niro (Mohawk - Canada), 2006 - muet



  Ikwé de Caroline Monnet (Anishnabe - Canada), 2009, VO ANG


Édition 2015

  The Big Lemming de Mosha Folger (Inuit – Canada), 2014, VO ST FR


  Sloth (Paresse) d’Alethea Arnaquq Baril (Inuk - Canada), 2011, VO ANG


  Haïda Raid 3 d’Amanda Strong (Metis/Cree - Canada), 2014, VO ANG



  Bloodland de Elle-Máijá Tailfeathers (Blackfeet/Sami - Canada), 2011, VO ANG



  Qapirangajuq : Savoir inuit et changement climatique de Zacharias Kunuk (Inuk - Canada) et Ian Mauro, 2010, VO ST ANG
Cliquer ici.


  Urukuria, La Femme chouette - réalisation collective (Kukuma - Pérou), 2014 - VO ST ESP



  L’homme qui a tué Dieu de Noé Vitoux et Wao Xinto (Oro Wari - Brésil), 2012 - VO ST FR



  Tramas y trascendencias de Flor De María Álvarez et Medrano et Loida Cúmez Sucuc (Maya - Mexique), 2013 - VO ST ESP



  Koltavanej de Concepción Suárez Aguilar (Maya - Mexique), 2012 - VO ST FR



  Slikebal de Bernardino López (Maya - Mexique), 2013 - VO ST ESP



  Hoverboard de Sydney Freeland (Diné - USA), 2012, VO ANG



  Bloodlines de Christopher Nataanii Cegielski (Diné - USA), 2014, VO ANG


Édition 2016

  Doña Ubenza de Mariana Carrizo (Argentine), 2015 - VO ST ESP



  Voix andines - projet collaboratif (Quechua - Pérou), 2013 - VO ST FR



  Je voudrais te dire de Raquiel Palomino Ochoa (Quechua - Pérou), 2014 - VO ST FR



  L’Oubli de Riveth Zamora Gómez et Sandy Palomino Gamboa (Quechua - Pérou), 2013 - VO ST FR



  Gaa-ondinang dakawaanowed Makwa (How bear got a short tail) de Elizabeth Day (Ojibwé - USA), 2015, VO ANG



  First Contact de Steven Paul Judd (Kiowa/Choctaw - USA), 2015, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  Water is life de Joseph Erb (Cherokee - USA), 2016, VO ANG



  Returning de Elisabeth LaPensée (Anishnabe - Canada), 2015, VO ANG



  The path without end de Elisabeth LaPensée (Anishnabe- Canada), 2011, VO ANG



  Apikiwiyak de Shane Belcourt (Métis - Canada) et Maria Campbell (Métis - Canada), 2014, VO ANG



  How to steal a canoe d’Amanda Strong (Métis - Canada), 2016, VO ANG



  Savage de Lisa Jackson (Anishnabe - Canada), 2009, VO ANG



  The Cave de Helen Haig-Brown (Tsilhqot’in - Canada), 2009, VO ST ANG



  Wakening de Danis Goulet (Cree - Canada), 2013, VO ANG



  The Blanketing de Trevor Mack (Tsilhqot’in - Canada), 2013, VO ANG



  Clouds of autumn de Trevor Mack (Tsilhqot’in - Canada), 2015, VO ANG


Édition 2017

  Mobiliser de Caroline Monnet (Anishnabe - Canada), 2017, muet



  Etlinisigu’niet (Vidés de leur sang) de Jeff Barnaby (Mik’maq - Canada), 2017, muet



  Sœurs et frères de Kent Monkman (Cri - Canada), 2017, muet



  Nimmikaage (Elle danse pour son peuple) de Michelle Latimer (Métis - Canada), 2017, muet



  Droit devant de Marie Clements (Métis - Canada), 2017, VO ST FR

Édition 2019

  Trois mille , d’Asinnajaq (Inuk - Canada), 2017, VO ST FR


  Quand une langue meurt , Combo 68 (Nahuatl - Mexique), 2016, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  L’Origine du Soleil et de la Lune , Combo 68 (Tseltal - Mexique), 2016, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  Mon visage meurt , Combo 68 (Totonaco - Mexique), 2016, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  Le Tigre et le grillon , Combo 68 (Tojolabal - Mexique), 2017, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  Les Taches de l’ocelot , Combo 68 (Tepehua - Mexique), 2017, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  La Mort , Combo 68 (Mixteco - Mexique), 2016, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  La Dernière danse , Combo 68 (Maya - Mexique), 2016, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  Le Premier matin , Combo 68 (Huichol - Mexique), 2016, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  L’Origine des montagnes , Combo 68 (Cucapá - Mexique), 2017, VO ST FR
Sous-titré par De la Plume à l’Écran



  Purimanuajat senen gogoi – Our daily life , de Teo Jartho (Lugi Kunen / Aman Jepri) Sakaliou et Teo Lepon (Laulau / Aman Lepon) Salakkirat, 2017, VO ST FR



  Cerita mentawai , de Teo Jartho (Lugi Kunen / Aman Jepri) Sakaliou et Teo Lepon (Laulau / Aman Lepon) Salakkirat, 2017, VO ST FR